In northwest China lies a city where time takes shape. With a history stretching back over 3,000 years, Xi'an was once the capital of thirteen dy...
Italia – Cina: Conosciamoci
想象一下你从建筑的15层走出去,却发现自已置身于繁华的街道,车辆呼啸而过,层层叠叠的建筑如巨型积木般堆叠,楼梯、电梯、甚至轻轨轨道像魔法般穿梭其间。这不是科幻电影的场景,而是现实中的重庆。这座被称为“8D魔幻城市”的山城,是中国最令人晕头转向的大都市,这里的常规导航完全失效,每个转角都展现...
Imagine stepping out from the 15th floor of a building and finding yourself on a bustling street. Cars rush by. Tiered buildings stack like giant...
Immagina di uscire dal 15° piano di un edificio e ritrovarti su una strada affollata. Le auto sfrecciano. Gli edifici si accatastano come gigante...
“爱喝热水”是中国人的养生习惯,也是外界对中国人的印象之一。事实上,中国古人早在全球其他地区普及冷冻甜品之前,就已经享用精致的冰冻美食。 中国古代对冷饮的钟爱 中国人“爱喝热水”的观念往往掩盖了一个更深层的真相:冷饮和冰冻甜品已是中国文化的一部分,历史超过2000年。早在唐朝(公元618-...
Ice cream in China has a rich history spanning over two millennia, challenging the common stereotype that Chinese people prefer hot water for wel...
In the summer of 2025, 100,000 roses blossomed in China's Taklamakan Desert. Desert Edge-Locking: Half a Century of Green Commitment In November ...
2025年夏季,一幅浪漫而壮观的生态画卷在被称为“死亡之海”的塔克拉玛干沙漠徐徐展开:10万株玫瑰花,在荒漠之中悄然绽放。 沙漠锁边:半个世纪的绿色坚守 2024年11月,位于新疆和田地区的塔克拉玛干沙漠锁边工程正式完成合龙。历经近半个世纪,中国人用芦苇栅、草方格和灌木丛,构建了一道长达3...
Recently, long queues have formed outside the Pop Mart flagship store and its limited-time pop-up at Rinascente department store in central Milan...
近日,在米兰市中心泡泡玛特(Pop Mart)门店及文艺复兴百货(Rinascente)限时快闪店外,出现了排队长龙。一些消费者甚至凌晨就开始排队,只为购买一只价值约20欧元的小玩偶——Labubu。最受欢迎的限定款Labubu在开售不到一小时便迅速售罄。 LABUBU是什么? Labub...
